آموزش ساخت و ویرایش زیرنویس با نرم‌افزار Subtitle Edit

زیرنویس، ابزاری کارآمد برای درک بهتر محتوای ویدیویی، به خصوص برای افراد کم شنوا یا کسانی که به زبانی غیر از زبان فیلم مسلط هستند، محسوب می‌شود. امروزه با گسترش روزافزون فیلم‌ها و سریال‌های خارجی، ... ادامه

ارائه دهنده:  مکتب‌خونه  مکتب‌خونه
مدرس دوره:
سطح: مقدماتی
 پلاس
  
زمان مورد نیاز برای گذارندن دوره:  3 ساعت
مجموع محتوای آموزشی:  3 ساعت ویدئو
 (قابل دانلود می‌باشد)

آنچه در این دوره می‌آموزیم:

 مبانی ساخت زیرنویس

 آشنایی با نرم‌افزار Subtitle Edit

 نحوه ساخت زیرنویس فارسی با استفاده از زیرنویس‌های زبان اصلی

 رعایت قواعد نگارشی فارسی و اصلاح اشتباهات املایی پرتکرار

پیش‌نیاز‌ها

این دوره نیاز به پیش‌نیاز به‌خصوصی ندارد. بسته به حرفه‌ای که می‌خواهید پس از گذراندن این دوره دنبال کنید، تسلط نسبی به زبان انگلیسی و آشنایی با نرم افزارهای ویرایش متن توصیه می‌شود.

 

 

سرفصل‌های دوره آموزش ساخت و ویرایش زیرنویس با نرم‌افزار Subtitle Edit

آشنایی با فضای کلی نرم‌افزار
  مقدمه دوره
"11:13  
  آشنایی با ویدئوپلیر و لیست زیرنویس
"07:19  
  آشنایی با ویوفرم
"10:16  
  آشنایی با نوار Toolbar
"16:53  
  آشنایی با تب‌ها
"12:04  
ساخت زیرنویس
  مراحل ساخت زیرنویس
"17:57  
  استانداردهای نرم‌افزار
"17:01  
  قواعد نگارشی
"09:43  
ویرایش زیرنویس
  ویرایش فنی زیرنویس
"23:42  
  استایل‌دهی
"15:42  
  فرایند تبدیل زیرنویس انگلیسی به فارسی
"11:02  
منوی تنظیمات (Settings)
  بررسی تب‌های منوی تنظیمات
"13:29  

درباره دوره

زیرنویس، ابزاری کارآمد برای درک بهتر محتوای ویدیویی، به خصوص برای افراد کم شنوا یا کسانی که به زبانی غیر از زبان فیلم مسلط هستند، محسوب می‌شود. امروزه با گسترش روزافزون فیلم‌ها و سریال‌های خارجی، تقاضا برای زیرنویس فارسی نیز به طور قابل توجهی افزایش یافته است.

در این دوره آموزشی، قصد داریم به شما نحوه ساخت و ویرایش زیرنویس را با استفاده از نرم‌افزار Subtitle Edit آموزش دهیم. این نرم‌افزار، ابزاری قدرتمند و رایگان است که به شما امکان می‌دهد زیرنویس‌های خود را به صورت حرفه‌ای و با دقت بالا ایجاد و ویرایش کنید.

این دوره به گونه‌ای طراحی شده است که حتی اگر هیچ دانش قبلی در زمینه زیرنویس یا نرم‌افزار Subtitle Edit ندارید، بتوانید به راحتی مفاهیم را یاد گرفته و به یک زیرنویس‌کار حرفه‌ای تبدیل شوید. در این دوره، تمامی مباحث مربوط به ساخت و ویرایش زیرنویس، از جمله قواعد نگارشی زبان فارسی، تنظیمات مربوط به زمان‌بندی زیرنویس، همگام‌سازی زیرنویس با ویدیو به طور کامل آموزش داده خواهد شد.

همچنین با گذراندن این دوره، شما به تمام مهارت‌های لازم برای ورود به حوزه انجام زیرنویس و کسب درآمد از این طریق مجهز خواهید شد.

این دوره برای چه کسانی مناسب است؟

  • علاقه‌مندان به زیرنویس کردن فیلم و سریال و دوره‌های آموزشی
  • مترجمان
  • افرادی که سطح زبان خوبی دارند و مایل هستند از این طریق کسب درآمد کنند.

درباره استاد

maktabkhooneh-teacher یگانه آزاد

یگانه آزاد، دانشجوی رشته مهندسی مکانیک دانشگاه فردوسی مشهد، از سال 1399 در حوزه ترجمه و تولید محتوا مشغول بوده است. در طی این مدت، در ترجمه و ساخت زیرنویس بیش از 100 دوره آموزشی آنلاین مشارکت فعال داشته و ترجمه و ویرایش بیش از 20 مقاله در موضوعات تکنولوژی، کسب و کار، مدیریت و سرگرمی را عهده‌دار بوده است. وی همچنین دارای مدارک پایان‌دوره FCE ،CAE ،TTC و ICDL است.

مشاهده پروفایل و دوره‌‌های استاد

نظرات کاربران

تا کنون نظری برای این دوره ثبت نشده است. برای ثبت نظر باید ابتدا در دوره ثبت نام کرده و دانشجوی دوره باشید.

سوالات پرتکرار

پس از سپری شدن زمان دوره، به محتوای دوره دسترسی خواهم داشت؟
بله؛ پس از سپری شدن مدت زمان دوره شما به محتوای دوره دسترسی خواهید داشت و می توانید از ویدئوها، تمارین، پروژه و دیگر محتوای دوره در صورت وجود استفاده کنید ولی امکان تصحیح تمارین توسط پشتیبان و دریافت گواهی نامه برای شما وجود نخواهد داشت.
poster
  
برگزار کننده:  مکتب‌خونه
  
زمان مورد نیاز برای گذارندن دوره:  3 ساعت
مجموع محتوای آموزشی:  3 ساعت ویدئو
 (قابل دانلود می‌باشد)