امتیاز و نظرات کاربران
4
از مجموع 2 امتیاز
2نظر2 روز پیش
عالی بود، برای مسئولان که تقریبا 10 درصد فقط از لینوکس میدونه، خیلی کمک مرد
محمدصادق عسگری همتا
1 سال پیش
زیر نویس بعضی جاها اشتباه ترجمه شده و یکسری کلمات نباید ترجمه شودو باید عین کلمه بیان شود مثل program و local و غیره .البته ظاهرا از هوش مصنوعی و ترنسلیت برای ترجمه استفاده شده pathنباید ترجمه بشه به نام مسیر .این یه فرمانه باید همون اسم باشه
ابوذر اداوی








